金光明經四天王品第六
爾時毘沙門天王、提頭賴吒天王、毘留勒叉天王、毘留博叉天王,俱從座起偏袒 右肩,右膝著地胡跪合掌,白佛言:「世尊!是金光明微妙經典眾經之王,諸佛世尊 之所護念,莊嚴菩薩深妙功德,常為諸天之所恭敬,能令天王心生歡喜,亦為護世之 所讚歎。此經能照諸天宮殿,是經能與眾生快樂,是經能令地獄.餓鬼.畜生諸河焦 乾枯竭,是經能除一切怖畏,是經能却他方怨賊,是經能除穀貴饑饉,是經能愈一切 疫病,是經能滅惡星變異,是經能除一切憂惱。舉要言之,是經能滅一切眾生無量無 邊百千苦惱。 「世尊!是金光明微妙經典,若在大眾廣宣說時,我等四王及餘眷屬,聞此甘露 無上法味,增益身力心進勇銳具諸威德。 「世尊!我等四王,能說正法修行正法,為世法王以法治世。 「世尊!我等四王及天、龍、鬼神、乾闥婆、阿脩羅、迦樓羅、緊那羅、摩睺羅 伽,以法治世,遮諸惡鬼噉精氣者。 「世尊!我等四王二十八部諸鬼神等,及無量百千鬼神,以淨天眼過於人眼,常 觀擁護此閻浮提。世尊!是故我等名護世王。若此國土有諸衰耗、怨賊侵境、饑饉疾 疫種種艱難,若有比丘受持是經,我等四王當共勸請,令是比丘以我力故,疾往彼所 國邑郡縣,廣宣流布是金光明微妙經典,令如是等種種百千衰耗之事悉皆滅盡。 「世尊!如諸國王所有土境,是持經者若至其國,是王應當往是人所,聽受如是 微妙經典,聞已歡喜,復當護念恭敬是人。世尊!我等四王,復當勤心擁護是王及國 人民,為除衰患令得安隱。 「世尊!若有比丘、比丘尼、優婆塞、優婆夷受持是經,若諸人王有能供給施其 所安,我等四王,亦當令是王及國人民一切安隱具足無患。世尊!若有四眾受持讀誦 是妙經典,若諸人王有能供養恭敬尊重讚歎;我等四王,亦復當令如是人王,於諸王 中常得第一供養恭敬尊重讚歎,亦令餘王欽尚羨慕稱讚其善。」 爾時世尊讚歎護世四天王等:「善哉,善哉!汝等四王,過去已曾供養恭敬尊重 讚歎無量百千萬億諸佛,於諸佛所種諸善根,說於正法修行正法,以法治世為人天王 。汝等今日長夜利益於諸眾生,行大悲心,施與眾生一切樂具,能遮諸惡勤與諸善。 以是義故,若有人王能供養恭敬此金光明微妙經典,汝等正應如是護念,滅其苦惱與 其安樂。 「汝等四王及諸眷屬、無量無邊百千鬼神,若能護念如是經者,即是護持去來現 在諸佛正法。汝等四王及餘天眾百千鬼神,與阿脩羅共戰鬪時,汝等諸天常得勝利。 汝等若能護念此經,悉能消伏一切諸苦,所謂怨賊饑饉疾疫。若四部眾有能受持讀誦 此經,汝等亦應勤心守護,為除衰惱施與安樂。」 爾時四王復白佛言:「世尊!是金光明微妙經典,於未來世在所流布,若國土城 邑郡縣村落隨所至處,若諸國王以天律治世,復能恭敬至心聽受是妙經典,并復尊重 供養供給持是經典四部之眾,以是因緣,我等時時得聞如是微妙經典,聞已即得增益 身力,心進勇銳具諸威德。是故我等及無量鬼神,常當隱形隨其妙典所流布處,而作 擁護令無留難;亦當護念聽是經典諸國王等及其人民,除其患難悉令安隱,他方怨賊 亦使退散。若有人王聽是經時,隣國怨敵興如是念:『當具四兵壞彼國土。』世尊 !以是經典威神力故,爾時隣敵更有異怨為作留難,於其境界起諸衰惱災異疫病。爾 時怨敵起如是等諸惡事已,備具四兵,發向是國規往討罰。我等爾時,當與眷屬無量 無邊百千鬼神,隱蔽其形為作護助,令彼怨敵自然退散,起諸怖懅種種留難。彼國兵 眾尚不能到,況復當能有所破壞?」 爾時佛讚四天王等:「善哉,善哉!汝等四王,乃能擁護我百千億那由他劫所可 修習阿耨多羅三藐三菩提,及諸人王受持是經恭敬供養者,為消衰患令其安樂;復能 擁護宮殿舍宅城邑村落國土邊疆,乃至怨賊悉令退散,滅其衰惱令得安隱,亦令一切 閻浮提內所有諸王無諸凶衰鬪訟之事。 「四王當知,此閻浮提八萬四千城邑聚落、八萬四千諸人王等,各於其國娛樂快 樂,各各於國而得自在;於自所有錢財珍寶,各各自足不相侵奪;如其宿世所修集業 隨業受報,不生惡心貪求他國;各各自生利益之心,生於慈心、安樂之心、不諍訟心 、不破壞心、無繫縛心、無楚撻心,各於其土自生愛樂,上下和睦猶如水乳,心相愛 念增諸善根。以是因緣故,此閻浮提安隱豐樂,人民熾盛大地沃壤,陰陽調和時不越 序,日月星宿不失常度,風雨隨時無諸災橫,人民豐實自足於財,心無貪吝亦無嫉妬 ,等行十善,其人壽終多生天上,天宮充滿增益天眾。 「若未來世有諸人王聽是經典,及供養恭敬受持是經四部之眾,是王則為安樂利 益汝等四王及餘眷屬無量百千諸鬼神等。何以故?汝等四王,若得時時聞是經典,則 為已得正法之水,服甘露味增益身力,心進勇銳具諸威德。是諸人王,若能至心聽受 是經,則為已能供養於我。若供養我,則是供養過去未來現在諸佛;若能供養過去未 來現在諸佛,則得無量不可思議功德之聚。以是因緣,是諸人王應得擁護,及后妃婇 女中宮眷屬諸王子等亦應得護,衰惱消滅快樂熾盛,宮殿堂宇安隱清淨無諸災變,護 宅之神增長威德,亦受無量歡悅快樂。是諸國土所有人民,悉受種種五欲之樂,一切 惡事悉皆消滅。」
|